
獎項 Prize
個人組10公里 Individual 10KM
個人組3公里 Individual 3KM
2人親子接力 2 person Parent & Child Relay
成績 Results
個人組10公里 Individual 10KM
個人組3公里 Individual 3KM
2人親子接力 2 person Parent & Child Relay YMCA Group
沙田浸信會40周年盃 STBC 40 Anniversary Group
合辦機構 | 香港中華基督教青年會烏溪沙青年新村、沙田浸信會 | ||||||||
支持機構 | 運動版圖、飛達田徑會 | ||||||||
日期 Date |
19/11/2017 | ||||||||
地點 Venue |
馬鞍山YMCA烏溪沙青年新村 Ma On Shan Wu Kwai Sha Youth Village |
||||||||
路程及費用 Race Distance & Fee |
|
||||||||
證書 Certificate | $30/張 each | ||||||||
名額 Quota | 1500(先到先得, 額滿即止 first come, first serve) | ||||||||
查詢電話 Enquiry | 2642 9493 | ||||||||
電郵 Email | michaelpoon@ymca.org.hk |
組別 Category
*(所有組別以出生年份計算 All Category is calculated by year of birth)
個人組10公里 Individual 10KM 起步時間 Start Time: 08:30a.m |
||||
男子組 Male |
女子組 Female |
費用 Fee |
||
組別 Category |
出生年份 Year of Birth |
組別 Category |
出生年份 Year of Birth |
$150 |
男子青年16-29歲 Male Junior 16-29 |
1988-2001 | 女子青年16-29歲 Female Junior 16-29 |
1988-2001 | |
男子成年30-39歲 Male Adult 30-39 |
1978-1987 | 女子成年30-39歲 Female Adult 30-39 |
1978-1987 | |
男子先進1 40-49歲 Male Senior 1 40-49 |
1968-1977 | 女子先進1 40-49歲 Female Senior 1 40-49 |
1968-1977 | |
男子先進2 50-59歲 Male Senior 2 50-59 |
1958-1967 | 女子先進2 50歲或以上 Female Senior 2 50 or above |
1967 或以前or before | |
男子元老60歲或以上 Male Veteran 60 or above |
1957或以前 or before | / | / |
個人組3公里 Individual 3KM 起步時間 Start Time: 08:38a.m |
||||
男子組 Male |
女子組 Female |
費用 Fee |
||
組別 Category |
出生年份 Year of Birth |
組別 Category |
出生年份 Year of Birth |
$100 |
男子少年1組 Male Youth 1 8-9 |
2008-2009 | 女子少年1組 Female Youth 1 8-9 |
2008-2009 | |
男子少年2組 Male Youth 2 10-12 |
2005-2007 | 女子少年2組 Female Youth 2 10-12 |
2005-2007 | |
男子少年3組 Male Youth 3 13-15 |
2002-2004 | 女子少年3組 Female Youth 3 13-15 |
2002-2004 |
2人親子接力 2 person Parent & Child Relay 起步時間 Start Time: 10:00a.m |
|||||
賽程 Course |
距離 Distance |
組別 Category |
出生年份 Year of Birth |
費用 Fee |
|
2人接力 2 person Relay |
380 M X 2 (每人380米) (380M each) |
親子1組 Parent & Child Group 1 |
父親及一名5-6歲小童 Father & Kid aged 5-6 |
家長出生於1998或以前 小童出生於2011-2012 Adult born in 1998 or before Kid born in 2011-2012 |
HK180 |
母親及一名5-6歲小童 Mother & Kid aged 5-6 |
|||||
親子2組 Parent & Child Group 2 |
父親及一名7-8歲小童 Father & kid aged 7-8 |
家長出生於1998或以前 小童出生於2009-2010 Adult born in 1998 or before Kid born in 2009-2010 |
|||
母親及一名7-8歲小童 Mother & kid aged 7-8 |
YMCA或沙田浸信會40周年盃 YMCA /STBC 40 Anniversary Group (請選擇其中一組) (Please choose either one Group) |
成功報名10公里組別之YMCA或沙田浸信會會友亦可同時免費報名參加YMCA或沙田浸信會40周年盃 Members of YMCA/STBC who have successfully enrolled in 10KM category can join the YMCA/STBC Group with no extra fee |
注意事項:
是次比賽10公里賽事設YMCA 組別及沙田浸信會組別,參加者需為YMCA 會友或沙田浸信會會友。如參加者同屬YMCA 會友及沙田浸信會會友,則只能二選其一,不能同時申報。請於報名時上提供閣下YMCA 會友編號或沙田浸信會會友編號,以作報名。
Remarks:
YMCA or STBC members who have successful enrolled in 10KM category are also welcome to join the YMCA or STBC group with no extra fee. You can only choose either YMCA/STBC group if you are both YMCA and STBC member. Please provide your YMCA/STBC member number to enroll in the YMCA/STBC Group.
紀念品 Souvenir
紀念T-Shirt 乙件
Memento T-Shirt X 1
尺碼 Size | 8 | 10 | XXS | XS | S | M | L | XL |
胸闊 Chest (CM) | 37.5 | 40 | 42 | 44.5 | 47 | 50 | 53 | 56 |
身長 Length (CM) | 58 | 60 | 62 | 64 | 66 | 68 | 70 | 72 |
*大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
Tee size availability is provided on a first come first serve basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any request in size.
*如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
*If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means this size already out of stock. No size can be changed after enrollment.
獎項 Prize
個人組(10公里及3公里) Individual (10KM and 3KM) |
各組別第一名可獲獎盃乙座 各組別第二至五名可獲獎牌乙枚 The Champion of each individual category will be awarded a trophy. The 1st-runner up to 4th runner up of each individual category will be awarded a medal. |
2人親子接力組 Parent & Child Relay |
各組別第一名可獲獎盃乙座及獎牌兩枚 各組別第二及第三名各可獲獎牌兩枚 The Champion of each category will be awarded a trophy and two medals. The 2nd and 3rd-runner up of each category will be awarded two medals. |
YMCA組別 YMCA Group |
設首20名獎項 第一至三名可獲獎盃乙座;第四至二十名可獲獎牌乙枚 20 awards Champion to 2nd runner-up will be awarded a trophy; 3rd runner-up to 20th place will be awarded a medal |
沙田浸信會40週年盃 STBC Anniversary Group |
設首20名獎項 第一至三名可獲獎盃乙座;第四至二十名可獲獎牌乙枚 20 awards Champion to 2nd runner-up will be awarded a trophy; 3rd runner-up to 20th place will be awarded a medal |
賽事路線圖 Route Map
賽事報名 Enrollment
- 網上報名:
請登入www.sportsoho.com填寫報名表格 (可以信用咭(visa/master)繳交報名費。
Online Enrollment: Fill and submit thee online enrollment form and pay your enrollment fee by credit card (Visa/Master)
注意事項 Important notices
報名事宜 Enrollment
- 成功報名以完成付款為準。
A completed enrollment is counted as payment successful. - 參賽者必須仔細閱讀以下事項。報名申請一經遞交,即代表參賽者確認及同意接受一切賽事的規則、條款和安排。
Participants must study the rules and regulations listed below carefully. Participants who completed the registration process agreed to be abided by the rules and regulations of the race. - 參賽者個人意外保險需自行負責。
Participants are advised to arrange their own insurance cover. - 參賽者必須確保其身體狀況適宜參加比賽。如有疑問,請先諮詢醫生的意見。
Runners should make sure their health conditions are suitable for the strenuous race. In cases of doubt, please seek medical advice in advance. - 參賽資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有如期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
Once the entry is accepted, entry fee are non-refundable & non-transferable under any circumstances. An acknowledgement email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organizer has received the registration. Otherwise, please contact the Organizer immediately. - 重複的報名,將被算作一個單一的報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或賽事。提交的報名資料將不予退還。
Repeated entries will be counted as a single entry. The extra fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or race. Also, the submitted form and information will not be returned. - 參賽者只可報名參加屬於自己的年齡組別。(年齡是以出生年份計算。如於2007年9月出生,年齡為10歲,所屬組別為2007年)
Applicant should only register for their respective age group. (Age is counted base on the year of birth. For example, if you were born in Sept 2007, your age would be 10, and your age group category should be 2007). - 不接受現場及逾期報名。
Late or on-site enrollment will not be accepted. - 號碼布、計時晶片將會在比賽前兩星期通知參加者領取,參加者需攜同電郵列印本或以電子形式展示電郵領取。
Race pack pick-up notice will be sent to participants 2 weeks before the event day. Participants should show the email copy(hard or soft copy) to pick up the race pack with bib number and timing chip. - 如比賽當日凌晨4時或以後時間仍然懸掛三號或以上颱風、黃色、紅色或黑色暴雨訊號,比賽將會取消。
The event will be cancelled if an amber, red or black rainstorm signal, or a tropical cyclone signal No.3 or above is hoisted by the Hong Kong Observatory at 4am or after on the event day. - 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
Should the above inclement weather/condition warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to abort the race. If the race is being aborted, entry fee will not be refunded. - 若是次比賽因不能預計的外在因素而無法如期舉行,報名費將不獲發還。
If under unexpected external condition when the race cannot be organized, entry fee will not be refunded. - 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory (Tel: 1878200) - 參加者的個人物件可存放於大會提供之行李寄存區。切勿攜帶貴重物品,如有損毀或遺失,大會將不會負任何責任及作出任何賠償。參加者一旦使用此安排,已被假定接受此條款。
Baggage storage will be provided. Please do not bring any valuable items. The Organizer is not responsible for the lost or damage of the baggage stored with us. - 如活動過程中須向大會查詢及要求協助,請到詢問處與工作人員聯絡。
Should there be any emergencies or assistance needed during the event, participants shall contact the officials at the information center. - 所有禮品不可兌換現金。
All prizes are not redeemable for cash. - 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
惡劣天氣 Bad Weather
其他事宜 Others
最新消息 News
小母牛「競跑助人」2017的相簿
14 - 11 - 2017
獎項 Prize
個人 Individual隊際及接力 Team and Relay
成績 Results
個人 Individual隊際 Team
接力 Relay
20 - 10 - 2017
由於報名反應熱烈,仲有少量名額,立即報名,額滿即止!!!
Due to the demand of the participants, the enrollment deadline is extended, enroll now!
(limited quota while stocks last)
小母牛「競跑助人」2017
Heifer Race to Feed 2017
活動亮點
Event Highlights
- 優先報名參加10公里及3公里者,可獲全套共10件限量紀念品,包括獎牌、電影小食套票、時令蔬菜包及「小母牛聯盟文具」等 (名額有限,送完即止)
10K & 3K participants who enroll early can redeem a full set of Heifer Gift Pack with 10 items, including commemorative medal, movie and snack coupon, fresh veggie pack and “Heifer Alliance” stationary set. (available while stock last)li> - 10公里賽道新增街跑路段,為跑手帶來全新體驗
New 10K route with street section gives runners a new experience. - 10公里長跑賽」及「3K愛心跑」新增團體組,齊心協力為內地貧困家庭跑出新希望
10K and 3K Group Run give runners an opportunity to help the needy families together. - 成功完成「3公里愛心跑」,可獲證書一張
Free certificate will be awarded to 3K runners upon completion. - 團體組(1K x 5 及3K)參加者可競逐新增「小母牛聯盟團隊造型獎」
Group runners (1K x 5 & 3K) can compete for the new “Heifer Alliance Style Award”. - 曾參加2015或2016「競步善行/競跑助人」之參加者,可獲贈<豚王拉麵劵>乙張 (數量有限,送完即止)
Runners who participated in Race to Feed 2015 or 2016 can redeem a Butao Ramen coupon. (limited quotas, first-come first-served) - 以「小母牛聯盟—跑出新希望」為主題的互動遊戲,讓參加者了解小母牛動物如何改變貧困家庭的命運
Interactive games with “Heifer Alliance” theme help participants learn how animals can change the lives of impoverished. - 免費精彩活動:臉部彩繪、扭氣球、即製爆谷及小母牛聯盟攝影區等
Free side attractions such as face painting, balloon giveaway, popcorn and Heifer Alliance photo zone.
活動詳情
Event Details
主辦機構: Organizer: |
國際小母牛香港分會有限公司 Heifer International Hong Kong Ltd |
||||||||||||||
合辦機構: Co-organizer: |
運動版圖有限公司 Sportsoho Media Limited |
||||||||||||||
活動日期: Activity Date: |
12/11/2017 (星期日) 12th November 2017 (Sunday) |
||||||||||||||
截止報名日期 : Application Deadline: |
20/10/2017 (星期五) 20th October 2017 (Friday) |
||||||||||||||
活動時間 : Activity Time: |
08:00a.m. -12:00n.n. | ||||||||||||||
活動流程 : Activity Rundown: |
|
||||||||||||||
活動地點: Venue: |
沙田科學園白石角海濱長廊 Sha Tin HK Science & Technology Park Pak Shek Promenade |
||||||||||||||
起點: Starting Point: |
沙田科學園露天劇場對出 Opposite to HK Science & Technology Park Amphitheatre |
||||||||||||||
路線: Race Route: |
科學園吐露港海濱公園往大埔方向折返 Go and back along Pak Shek Kok Promenade and Tai Po Tolo Harbour |
||||||||||||||
賽事網頁: Event Website: |
http://www.racetofeed.org.hk/ | ||||||||||||||
電郵: Email: |
heifer@sportsoho.com | ||||||||||||||
查詢熱線: Hotline: |
(+852)2117 1650 | ||||||||||||||
參加名額: Race Quota: |
名額有限,額滿即止! Enrollment will be accepted on a first-come-first-served basis. |
||||||||||||||
報名表格: Enrollment Form: |
下載報名表格 Download Enrollment form |
||||||||||||||
額外捐款表格: Extra Donation Form: |
下載額外捐款表格 Download Extra Donation Form |
賽事組別及報名費用
Race Category & Enrollment Fee
活動形式 Event Format |
組別 Category |
最低籌款額 Minimum Donation (額滿即止 Limited Quota)* |
注意事項 Remarks |
10公里長跑賽 10KM Run |
個人組 Individual |
HK$ 250每人 per member |
/ |
3公里愛心跑 (共同跑) 3KM Fun Run (Run Together) |
家庭組(每隊2-4人) Family (2-4 members) |
HK$ 250每人 per member |
/ |
團體組(每隊2-4人) Group (2-4 members) |
|||
1公里x 5團隊接力賽(每人一公里) 1KM × 5 Relay Run (1KM per person) |
企業組 Corporate |
** | 1KX5團隊接力的參加者需注意,填寫的報名次序將等同接力次序,參加者1將為第一棒,參加者2將為第二棒,如此類推。 Participants of the 1KX5 Relay Run should note that the enrollment sequence is the same as the relay sequence, i.e. participant 1 will run the 1st leg, participant 2 will run the 2nd leg and so on. |
中小企組(每隊5人) Small & Medium Enterprises |
HK$ 10,000每隊 per team |
||
非牟利、教育及醫護組(每隊5人) Non-Profit, Educational & Healthcare organization (5 Members as a team) |
HK$ 4,000每隊 per team |
**有關企業及機構組的報名詳情查詢,請致電2575 5664,其他報名查詢請致電21171650。
**For any enquiries about the application on Corporation and Organization Category, please contact 2575 5664. For other enquires, please contact 21171650.
*郵寄報名截止時間以郵戮日期為準。
*For application by post mail, the deadline of enrollment discount should base on the franking machine imprint.
活動形式及獎項
Event Format & Prize
比賽組別 Category |
活動形式 Event Format |
獎項 Prize |
個人10公里長跑 Individual “10K Run” |
-參加者年齡必須年滿16歲;男女各以出生年份組別劃分。(男女各5個組別) Participants must be aged 16 years or older and will be placed by male/female in different groups according to his/her year of birth. (5 categories for each gender) 賽制Format: -起跑時間: 上午8:00 (賽道封閉時間為90分鐘) Start Time: 08:00a.m. (Route closure time is 90 mins) |
-每個組別內第1名(冠軍)完成賽事的參加者將獲頒獎杯、獎牌和獎品; -每個組別內第2名至3名(亞軍及季軍)完成賽事的參加者將獲頒獎牌和獎品; -每個組別內第4-5名完成賽事的參加者將獲頒發獎牌。 -Trophy, medals & gifts Coupon will be awarded to the top 1(champion) of each age group; -Medals & gifts will be awarded to the 1st to 2nd runner-up of each age group; -Medals will be awarded to the 4th-5th of each age group. |
10公里隊際挑戰賽 (6人一隊) 10km Team Challenge (6 people per team) |
||
參加10公里個人組之餘亦可組隊參加10公里隊際挑戰賽,無須額外費用。6人為一隊,總成績以首5名完成賽事的隊員時間總和決定。請立即與成功報名參加比賽的朋友組隊,並填妥隊際挑戰賽報名表於2017年10月27日或之前傳真至2117 0023 或電郵至heifer@sportsoho.com。隊際挑戰賽冠,亞及季軍隊伍均可以獲得獎盃及獎牌。歡迎各位踴躍參加! Participants can team up with your friends who have successfully enrolled in “Heifer Race to Feed 2017” 10km individual categories to win the 10km Team Challenge. Each applicant can sign up in one team only. Each team has 6 members. Result will be determined by the total time of the first 5 team members. Please download and fill in the registration form and return by fax 2117 0023 or email to heifer@sportsoho.com on or before 27th October 2017. We welcome running clubs, corporations and organizations to fight for the Cup! The Champion, 1st runner up and 2nd runner up will be awarded Trophy and Medals. |
||
家庭組3公里愛心跑(每組2-4人) Family “3K Fun Run”(2-4 members/Team) |
每隊成員2-4人,其中一位成員需介乎3-12歲及至少一位成員必須年滿18歲或以上。 Each team must comprise of 2 to 4 members, 1 team member must be aged within 3-12 years old; with at least 1 team member aged 18 years or older. 賽制Format: -起跑時間:上午10時15分 Start Time: 10:15a.m. |
完成隊伍將獲完成獎牌及完成證書 - Race completion medal will be awarded to teams who finished the race and free race completion certificate will be awarded to participants. |
團體3公里愛心跑( 每組2-4人) Group “3K Fun Run” (2-4 members/Team) |
-每隊成員2-4人,成員必須年滿13歲或以上。 Each team must comprise of 2 to 4 members, all team members should aged 13 years or older. 賽制Format: -起跑時間:上午10時15分 Start Time: 10:15a.m. |
完成隊伍將獲完成獎牌及完成證書 - Race completion medal will be awarded to teams who finished the race and free race completion certificate will be awarded to participants. |
企業組/中小企組/非牟利、教育及醫護組(每隊5人) 1公里x 5團隊接力賽 “1K × 5 Relay Run” Corporation/Small & Medium Enterprises/Non-Profit, Educational & Healthcare organisation (5 members/Team) |
-每隊共有成員5人,每隊成員必須年滿16歲或以上。 -每名女參加者在計算成績時將獲25秒減免。(報名成功後將不能更改隊員組成的性別) Each team must comprise of 5 members aged 16 or above. Each female participant would have a “minus 25 seconds” benefit in counting results. (The gender combination of team could not be revised.) 賽制Format: -起跑時間:上午9時30分; Start Time: 9:30a.m. -比賽成績將以最後衝線的成員的時間作計算。 Team result will be calculated based on the finish time of the last team member. |
總成績最快的3隊將獲頒發獎杯、5枚獎牌和獎品; -總成績最快的4-10隊將獲頒發5枚獎牌。 -Trophies, medals & gifts will be awarded to the top 3 based on team result; -Medals will be awarded to the top 4- 10 based on team result. |
備註:我們鼓勵團隊接力賽隊員同時報名參加10公里長跑賽或3公里愛心跑
Remarks: We encourage Relay runners enroll “10K Run” or “3K Fun Run” as well.
個人10公里長跑年齡組別
Individual "10K Run " Category
歲數組別 Age Category |
出生年份 Year of Birth |
|
男子16-29歲 Male 16-29 |
女子16-29歲 Female 16-29 |
1988-2001 |
男子30-39歲 Male 30-39 |
女子30-39歲 Female 30-39 |
1978-1987 |
男子40-49歲 Male 40-49 |
女子40-49歲 Female 40-49 |
1968-1977 |
男子50-59歲 Male 50-59 |
女子50-59歲 Female 50-59 |
1958-1967 |
男子60歲或以上 Male 60 or above |
女子60歲或以上 Female 60 or above |
1957 或以前 or before |
賽事路線圖
Route Map
活動獎項及紀念品
Awards and Souvenirs:
- 大會設有各種豐富獎項頒發給參賽組別,包括獎杯、獎牌、獎狀和獎品等等;
Various race awards will be presented to participants of each race category, including trophies, medals, certificates and gifts; - 所有參賽組別的參加者均獲得活動T-shirt,活動紀念獎牌及活動禮品包乙份。
All participants will receive a Heifer T-shirt, a commemorative medal and an event gift pack. - 所有參加者可以申請成績證書,每張證書HK$30,將於賽事完畢後2個月內寄出。
A race completion certificate can be provided to participants upon request at a cost of HK$30 each, which will be mailed out within 2 months after the completion of race. - 大會更設有各種大獎及籌款獎項頒發給各參賽組別包括以下:
Fundraising and other awards, will be given to participants with details below:
獎項 Awards |
個人組 Individual |
機構組 Corporate |
團隊組 Group |
家庭組 Family |
最高的籌款隊伍 Top Fundraising Team Award |
N.A | √ | √ | √ |
最高的個人籌款 Top Fundraiser Award |
√ | √ | N.A | N.A |
最高參與機構獎 即所有參賽組別的參加人數總和最高的機構。 Top Participation Award For corporation/organization only; with largest number of participants in all race categories combined. |
N.A | √ | N.A | N.A |
NEW 小母牛聯盟團隊造型獎 Heifer Alliance Style Award |
N.A | √ | √ | √ |
NEW 競跑助人長期支持嘉許狀 /(#連續參加比賽3年以上) Certificate of Most Dedicated Supporter (# Runner/team who have join the race consecutively 3 years or above) |
√ | N.A | N.A | √ |
* 所有獎項詳情請參閱活動網站內公佈及更新。
* Final details of awards will be confirmed and posted on the event website.
# 連續參加比賽 2014 ,2015,2016 及2017年
# Runner/team who have join the race in 2014, 2015, 2016 & 2017.
T恤尺碼表T-shirt size chart(cm)
4-5歲 year-old 110 |
6-7歲 year-old 130 |
XS | S | M | L | XL | 2XL | |
衫長 (Length) | 46.5 | 54.5 | 65 | 67 | 69 | 71 | 73 | 75 |
1/2胸 (1/2 Chest) | 34.5 | 39.5 | 46 | 48 | 50 | 52 | 55 | 58 |
*大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
T-shirt size availability is provided on a first come first serve basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any request in size.
*如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
*If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means this size already out of stock. No size can be changed after enrollment.
*效果圖及產品顏色只供參考。
*Picture and color are for reference ONLY.
報名及繳交善款方法 Enrollment & Payment Method
- 網上及信用卡報名: 請登入www.heifer.sportsoho.com填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard)繳付報名費。
Online enrollment with credit cards: please login to www.heifer.sportsoho.com to fill up and submit the enrollment form and paid by credit card (Visa/Master card). - 郵寄報名: 請下載報名表格。填妥報名表格,連同*銀行存根 或 劃線支票(抬頭:國際小母牛香港分會有限公司),寄回香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室收, 信封面請註名「小母牛競跑助人2017」。
By Post: Please download the 請下載enrollment form, send the completed enrollment form with the crossed cheque(payable to Heifer International Hong Kong Ltd) or *original bank-in slip by post to Flat A, 1/F, Wah Mow Factory Building, 202-204Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong and specific “Heifer Race to Feed 2017” on envelope.
*銀行存根: 請直接存入"國際小母牛香港分會" Direct Transfer: Please deposit to the bank account of Heifer International - Hong Kong as follows and keep the bank-in slip:中國銀行戶口Bank of China acc.: 012-873-1-051534-9(HKD)/匯豐銀行戶口The Hongkong and Shanghai Bank: 047-830-997-838(HKD)
報名注意事項 Important Notes on Enrollment
- 參加者只可報名參加屬於自己的年齡組別。(年齡是以出生年份計算。如一名男子於1987年9月出生,年齡為30 歲,所屬組別為男子30-39歲)。
Applicant should register to their respective age group. (Age is counted base on the year of birth. Example, a male born in Sep 1987, his age is counted as 30. His age group category should be Male 30-39). - 參加者必須於2017年10月20日或之前提交報名表及最低籌款額,以確認參賽資格。
In order to confirm the enrollment, all enrollment forms and minimum donation should be submitted on or before 20/10/2017. - 所有已遞交的捐款均不得退回。
All submitted donations are not refundable. - 參加者個人意外保險需自行負責。
Participants are advised to arrange their own insurance cover. - 1KX5團隊接力的參加者需注意,填寫的報名次序將等同接力次序,參加者1將為第一棒,參加者2將為第二棒,如此類推。
Participants of the 1KX5 Relay Run should note that the enrollment sequence is the same as the relay sequence, i.e. participant 1 will run the 1st leg, participant 2 will run the 2nd leg and so on. - 3公里家庭及團隊組別中, 以報名表格參加者1為聯絡人
For 3km family and group categories, participant 1 will be the coordinator of the team. - 捐款港幣$100或以上可獲國際小母牛香港分會發出捐款收據,供申請扣除香港稅項之用。所有正式收據將於活動後三個月內發出。企業及團體組別的捐款收據名稱會根據表格所填的「機構名稱」發出,請填上有效的公司/機構名稱。個人/親子組的捐款收據名稱會以參加者1的名稱發出 (如收據需以其他名義發出,請下載並填妥「額外贊助表格」,以郵寄方式將額外贊助表格及支票/存款收條寄回活動統籌地址)。
Donations of HK$100 or more are tax-deductible. Official donation receipts will be issued within 3 months after the event. For Corporation/SME/ Non-Profit, Educational & Healthcare organisation category, donation receipts will be issued according to Name of Organisation. Please submit the valid name of the organisation/company. For Family/individual category, donation receipts will be issued according to Name of Participant 1 (Please download and send the completed “Extra Donation Form “with a crossed cheque/bank-in slip by post to event management office for issuing receipt for other sponsors).
額外捐款方法及注意事項 Extra Donation Methods & Important Notes:
- 支票捐款 By Cheque :
個人參加者或聯絡代表負責收集所有額外捐款表格及捐款支票。每張額外捐款表格須附有一張劃線支票(抬頭 : 國際小母牛香港分會有限公司)寄回以下地址。
Individual participant / the coordinator will collect all the Extra Donation Form and cheques from team member and sponsors. Each Extra Donation Form should be attached with one crossed cheque. Please make the crossed cheque payable to “Heifer International Hong Kong Ltd.” and mail to the below address. - 直接銀行存款 Direct Transfer
請直接存入 “國際小母牛香港分會” 銀行戶口,並保留銀行存根:
Please deposit to the Heifer International - Hong Kong bank accounts as follows and keep the bank-in slip:
- 中國銀行戶口Bank of China acc.: 012-873-1-051534-9(港元HK$)
- 匯豐銀行戶口The Hong Kong and Shanghai Bank: 047-830-997-838(港元HK$)
填妥的報名表格正本,額外捐款表格連同捐款支票,或銀行存款收條正本一併寄回:香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室收,信封面請註明「小母牛競跑助人2017」。
Please send the completed enrollment form, Extra Donation Form with cheque or original bank-in slip by post to "Flat A, 1/F, Wah Mow Factory Building, 202-204Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong” and specific “Heifer Race to Feed 2017” on envelope. - 捐款收據
港幣$100或以上可獲發出捐款收據,供申請扣除香港稅款之用。捐款收據名稱根據「贊助人姓名」發出。捐款收據將寄予參加者/聯絡代表代為分發給贊助人,所有正式收據將於活動後三個月內發出。
Donations of HK$100 or more are tax-deductible. Donation receipts will be issued according to Name of Sponsors. Receipts will be sent to the participant / the coordinator for distribution. Official donation receipts will be issued within 3 months after the event.
截止提交全數善款日期 :2017年11月3日
Deadline of submitting full amount of donations : 3.11.2017.
其他注意事項 Remarks :
- 有關企業及機構組的報名詳情,請聯絡:蘇亦貽小姐 (電話: 2575 5664; 電郵: annie.so@heiferhk.org)
For any enquiries about the application on Corporation and Organization Category, please contact: Ms Annie So (Tel: 2575 5664; Email: annie.so@heiferhk.org) - 報名申請一經遞交,即代表參加者確認及同意接受一切賽事的規則、條款和安排。
Participants who completed the registration process agreed to abide by the Rules and Regulations of the race that has been signed up. - 參加者會在報名後10個工作天內收到大會電郵確認其報名,如未有收到通知,可發電郵至heifer@sportsoho.com 或致電2117 1650查詢。
Confirmation will be sent to participants by e-mail within 10 working days after an application is received. If you do not receive the confirmation, please send your enquiry to heifer@sportsoho.com or contact at 2117 1650. - 任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。主辦單位在得悉或懷疑的情況下,保留取消任何不適宜參加是次活動之參加者資格的權利。被取消資格人士的報名費及其他費用, 將不會獲得退還。
Any person who is pregnant or suffering from chronic diseases such as heart disease or high blood pressure should not join the event. The Organizer reserves the right to disqualify any participant known or suspected to be unfit to participate in the event. All application fees and donations of the disqualified person will not be refunded. - 不接受現場及逾期報名。
Late or on site enrollment will not be accepted. - 資料不全者,恕不接受報名。
Incomplete enrollment will not be accepted. - 已寄出的報名或重覆報名,均不設退件、轉名安排及取消服務。
No return, cancellation or transfer for all enrollments, including late and duplicate enrollments. - 大會保留取錄/拒絕及聯絡參加者的權利。
The Organizer reserves the right of contact, accepts and refuses participants. - 選手包(號碼布連計時晶片及活動T-shirt)會在比賽前兩星期通知領取,參加者攜同電郵列印本或用電子產品展示電郵方式領取。
Race Pack Pick-up Notice will be sent to participants 2 weeks before the event day, participants should bring the email print it out to pick up the race pack bib with timing chip and Heifer T-shirt. - 參加者個人意外保險需自行負責。
Participants are advised to arrange their own insurance cover. - 如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before race, the race will be canceled. - 如於比賽當日凌晨十二時或之後懸掛黑色暴雨,賽事將會取消。
If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00 am on the race day, the race will be canceled. - 如天文台於比賽當日早上六時或之後懸掛紅色暴雨,雷暴或三號颱風警告,將如期進行。
Should the Red Rainstorm Signal, Thunderstorm Warning and Typhoon Signal No.3 are issued at any time from 6:00 am on the race day, races will be continued. - 如賽事進行中而天氣轉壞,大會會根據情況而決定賽事是否需要中止。
If Inclement Weather/Condition Warnings is issued after the commencement of the race, Race Director has the right to stop the race. - 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refund. - 本賽事不設補賽。參加者之報名費一概不作退款。
The race has no fallback date. All paid fee will not be refunded. - 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory (Tel: 1878200) - 大會保留擁有修改及解釋以上規則的權利。任何有關活動的臨時改動或取消,將以大會網站公報為準。
The Organizer reserves the right of final decision of the event. Any changes or contingent measures for the event announced by the organizer and posted on the Organizer’s web page shall prevail.
報名活動查詢 Enrollment & Enquiries
查詢熱線 Hotline (852) 2117 1650
電郵 Email heifer@sportsoho.com
「豐盛.博愛老夫子香港慈善跑2017」
日期:2017年11月12日
時間:8:00am-12:00nn
起點:天水圍天秀路
預計開賽時間
8:00am 10公里個人賽/ 10公里企業及團體組
8:05am 3公里個人賽 / 3公里企業及團體組 8:05 a.m.
10:15am 1公里豐盛跑 (不計時)
嘉年華地點:香港女童軍總會天水圍何超瓊活動中心
活動目的:
為博愛醫院籌募善款支持博愛青少年發展助學金
推廣本地原創文化藝術
活動特色:
跑手們可穿上老夫子跑衫或以《老夫子》年代的特色打扮參與活動,一同從現實角度跑進漫畫世界。
賽事沿路將設有樂隊為跑手打氣,展現香港人守望相助的精神。
終點附近將舉辦以《老夫子》漫畫及香港情懷為主題的嘉年華,內容包括:懷舊攤位遊戲、《老夫子》專區等,讓市民重拾兒時回憶。
比賽組別:10公里慈善賽/3公里慈善賽/1公里「豐盛跑」/1公里「親子豐盛跑」
網址: www.pokoicharityrun.com
沙田體育會
沙田單車及長跑比賽暨嘉年華之跑出真我10K長跑賽
日期:2017年11月12日(星期日)
地點:源禾路
時間: 7:00am
比賽詳情 https://goo.gl/5zB257
網上報名 https://goo.gl/Z4G4qR
香港馬拉松推廣社主辦
RMAC黃金海岸15公里賽2017
日期: 2017年11月12日 (星期日)
時間:9:00am
地點: 青山公路汀九停車場
網站: www.hkmarathonpro.com
最新消息 news:
獎項 Prize
10公里組別 10K Race Category
5公里女子組別 5K Women Race Category
全場總冠軍 Overall Champion
太古盃 Swire Cup
成績 Results
10公里組別 10K Race Category
5公里女子組別 5K Women Race Category
太古盃 - 10公里男子 Swire Cup - 10K Male
太古盃 - 10公里女子 Swire Cup - 10K Female
太古盃 - 5公里女子 Swire Cup - 5K Female
賽事選手包已為您準備妥當,請依照已選擇的時段及地點領取!領取時,請向工作人員出示此電郵(列印本或電子版本均可)以核實選手身份。 如由親友代為領取,請務必出示此電郵(列印本或電子版本均可),但無需另備委託書。
We have Race Pack ready for you! Please follow the selected timeslot and location to pick up your runner’s pack. For collection, you can simply present this email by showing either the print-out or electronic version to our staff. If your friend is taking the race pack for you, no letter of authorization is required; all he/she needed is to show a printed copy or electronic version of this email.
日期 Date |
2017年10月27日至10月30日(11:00 - 20:00) 27th October 2017 to 30th October 2017 (11:00 – 20:00) 請按此選擇領取日期及時段 Please click here to select the Pick Up Date and Timeslot |
地點 Venue |
旺角亞皆老街8號朗豪坊7樓 (近PULSE by GigaSports舖位) (地圖: https://goo.gl/maps/TPQ59pkxnG32 ) Level 7, Langham Place, 8 Argyle Street, Mongkok (Nearby a Store of PULSE by GigaSports) (Map: https://goo.gl/maps/TPQ59pkxnG32 ) *選手專享禮遇 (只限4天):凡於2017年10月27日至10月30日於GigaSports朗豪坊分店作任何消費,可即時成會基本會員,詳情請向店員查詢。* |
或 or | |
日期 Date |
2017年10月31日至11月1日(10:00-19:00) 31st October 2017 to 1st November 2017 (10:00 - 19:00) |
地點 Venue |
運動版圖有限公司 香港九龍鑽石山彩虹道202-204號華懋工業大廈1樓A室 (鑽石山地鐵站A2出口) (地圖:https://goo.gl/maps/QZokTbyivr92) Sportsoho Media Limited Flat A, 1/F, Wah Mow Factory Building, 202-204 Choi Hung Road, Diamond Hill, Kowloon, Hong Kong (ExitA2, Diamond Hill MTR Station) (Map:https://goo.gl/maps/QZokTbyivr92) |
13-9-2017
所有組別名額已滿。
All categories are FULL.
28-7-2017
- 10公里組別名額已滿。
10K is FULL.
13-7-2017
- 公開報名 (由2017年7月27日中午開始)
Public Application (From 27th July 2017 noon)
比賽詳情 Competition Details
冠名贊助 Title Sponsor | GigaSports |
地點 Venue | 科學園高錕會議中心廣場(金蛋) Charles K. Kao Auditorium (Golden Egg), Science Park |
賽事日期 Race Date | 05 / 11 / 2017 |
活動時間 Time | 08:00a.m |
名額 Quota | 額滿即止 First come, first served |
報名費用 Entry Fee | HK$220 (10K) HK$150 (5K Women) |
證書費用Certificate Fee | $30 張Each (將於賽後4星期內寄出Will distribute after 4 weeks of event) |
賽事網頁 Website | www.gigasports.sportsoho.com |
查詢熱線 Hotline | 2117 1650 |
電郵 Email | gigasports@sportsoho.com |
GigaSports 會員優先報名 GigaSports VIP Pre-Registration |
|
GigaSports 會員 GigaSports VIP |
由13/7(中午)至26/7,於GigaSports官方網站登記有效之會員資料,獲取優先碼,可優先報名參加GigaSports 10公里賽2017。名額先到先得,額滿即止。
From 13/7 (noon) to 26/7, GigaSports VIP who registers with valid membership details on GigaSports website will receive a priority passcode, which can enjoy priority enrollment of GigaSports 10K Race. First-come first-served, expired once quota is full. |
#備註 Remarks
|
參賽組別 Race Category
(比賽組別以出生年份計算 Race Category is calculated by year of birth)
10公里組別 10K Race Category | |||
男子組 Male | 女子組 Female | ||
組別 Category | 出生年份 Year of Birth |
組別 Category | 出生年份 Year of Birth |
男子16-19歲 Male 16-19 |
1998 - 2001 | 女子16-19歲 Female 16-19 |
1998 - 2001 |
男子20-29歲 Male 20-29 |
1988 - 1997 | 女子20-29歲 Female 20-29 |
1988 - 1997 |
男子30-39歲 Male 30-39 |
1978 - 1987 | 女子30-39歲 Female 30-39 |
1978 - 1987 |
男子I 40-49歲 Male 40-49 |
1968 - 1977 | 女子40-49歲 Female 40-49 |
1968 - 1977 |
男子II 50-59歲 Male 50-59 |
1958 - 1967 | 女子50歲或以上 Female 50 year old or above |
1967或以前 |
男子60歲或以上 Male 60 year old or above |
1957或以前 |
5公里女子組別 5K Women Race Category | |
組別 Category | 出生年份 Year of Birth |
女子16-19歲 Female 16-19 |
1998 - 2001 |
女子20-29歲 Female 20-29 |
1988 - 1997 |
女子30-39歲 Female 30-39 |
1978 - 1987 |
女子 40-49歲 Female 40 -49 |
1968 - 1977 |
女子50歲或以上 Female 50 year old or above |
1967或以前 1967 or before |
賽事路線圖 Route Map
紀念品Souvenir
所有參加者可獲贈ASICS賽事T-shirt乙件
Each participant will receive one ASICS Event T-shirt.
請留意以下列表(T恤尺碼只供參考)
Size Chart (For reference ONLY)
XS | S | M | L | XL | XXL | |
衣長(後中幅)(厘米) Center Back Length (cm) |
67.1 | 68.9 | 70.7 | 72.5 | 74.3 | 76.1 |
½胸圍(厘米) 1/2 Chest Width (cm) |
42 | 45 | 48 | 51 | 54.5 | 58 |
[請留意今次賽事 T恤尺碼為日本尺碼,比一般尺碼細一號]
^大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎領取賽事包之先後次序及貨量而定,所有尺碼先到先得。
^^如報名時於系統未能選擇某尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。一經報名,所有尺碼不設更改。
[Please note the event t-shirt is one size smaller than average size]
^Tee size availability is provided on a first come first serve basis during registration and subject to stock condition during race pack distribution. The organizer does not warrant any request in size.
^^If there is no option of the particular size in the enrollment system, it means this size already out of stock. No size can be changed after enrollment.
5公里女子組別跑手更可額外獲贈adidas運動頭帶乙條。
Each 5K Women Race participant will receive one adidas headband.
* 圖片只供參考。禮品將隨機送出。
* Photos are for reference only。Gift will be given out in random.
獎項 Awards (10K)
全場男/女子總冠軍及各組別第一名至第八名皆可獲頒獎盃及豐富 獎品*
The Overall Male/Female champion and the champion to 8th runners in each category will receive a trophy and rich prizes*
獎項 Awards (5K)
女子總冠軍及各組別第一名至第三名皆可獲頒獎盃及豐富獎品*
The Overall Female champion and the champion to 2nd runners-up in each category will receive a trophy and rich prizes*
得獎者須於賽後1個月內領獎,否則獎項將於一個月銷毀。
Winners should get the prize within one month after the race. Otherwise, prize will be destroyed after 1 month.
率先預覽賽後紀念品 Preview of Race Gift Pack
所有完成賽事的參加者可獲adidas運動拉繩袋乙個、adidas止汗走珠 Climacool 極致冰爽乙支,及GigaSports運動毛巾乙條。
All finishers will receive adidas sack, adidas Climacool Anti-Perspirant and GigaSports Run Towel.
* 圖片只供參考。* Photos are for reference only.
* 圖片只供參考。* Photos are for reference only.
* 圖片只供參考。* Photos are for reference only.
所有完成5公里女子組別的參加者可額外獲贈ANESSA超防水UV乳液及保濕UV乳液(各4ml)以及Body Glide防摩擦膏 0.07oz裝一件。
All 5K finisher will also get ANESSA perfect UV sunscreen aqua booster & essence UV sunscreen aqua booster (4ml each), and Body Glide pocket size 0.07oz.
* 圖片只供參考。* Photos are for reference only.
其他豐富禮品,請密切留意GigaSports Facebook專頁!
For more race pack details, please stay tune with GigaSports Facebook page!
報名方法Entry Procedures
- 網上報名 Online Registration:
請登入 www.gigasports.sportsoho.com 填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Mastercard) 繳付報名費。
Fill and submit the online enrolment form on www.gigasports.sportsoho.com and pay your enrolment fee by credit card (Visa/MasterCard)
注意事項 Important Notices
- 參賽者必須仔細閱讀『比賽規則』。報名申請一經遞交,即代表參賽者確認及同意接受一切賽事的規則、條款和安排。
Participants must study the ‘Rules and Regulations’ carefully. Participants who completed the registration process agreed to abide by the Rules and Regulations of the race that has been signed up. - 參賽資格一經接納,報名費將不獲退還及不可轉讓。大會將於收到申請後十個工作天內發出確認。如未有預期收到確認電郵,請立即與大會聯絡。
Once the entry is accepted, entry fee and submitted materials are non-refundable & non-transferable under any circumstances. An Acknowledgement Email will be sent to the registered email address within 10 working days after the Organizer has received the application. Otherwise, please contact the Organizer immediately. - 重複的報名,將被算作一個單一的報名。額外的報名費不予退還,並不能轉移到其他申請人或賽事。提交的報名資料將不予退還。
Repeated entries will be counted as a single entry. The extra fee is non-refundable and cannot be transferred to another applicant or race. Also, the submitted materials will not be returned. - 參賽者只可報名參加屬於自己的年齡組別。(年齡是以出生年份計算。如於1996年11月出生,年齡為21歲,所屬組別為1996年)
Applicant should register to their respective age group. (Age is counted base on the year of birth. Example, born in Nov 1996, your age is 21. Your age group category should be 1996)
賽事包 Race Pack
- 成功報名的參加者將會收到一封確認電郵。假如您於登記後未有收到有關的確認電郵,請聯絡我們(電郵:gigasports@sportsoho.com;電話:(852) 2117 1650)。
A confirmation email will be sent to the participants upon successful registration. If you do not receive the confirmation email after your registration, please contact us by email gigasports@sportsoho.com or call (852) 2117 1650 for assistance. - 有關賽事包的領取通知將於活動前兩星期以電郵方式通知參加者。
An email notice regarding collection of race pack will be sent to the registered participants two week before the event day. - 參加者需攜同通知電郵列印本或出示有關通知電郵以領取活動物資。
Participants show either the printout or electronic version of the notification email to our staff to collect the event materials.
惡劣天氣 Bad Weather
- 如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風訊號,賽事將會取消。
If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before race, the race will be cancelled. - 如於比賽當日凌晨十二時或之後懸掛黑色暴雨,賽事將會取消。
If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00 am on the race day, the race will be cancelled. - 如天文台於比賽當日早上六時或之後懸掛紅色暴雨,雷暴或三號颱風警告,賽事將如期進行。
Should the Red Rainstorm Signal, Thunderstorm Warning and Typhoon Signal No.3 is issued at any time from 6:00 am on the race day, the race will be continued. - 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告,賽事總監有權將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。報名費將不獲退還。
Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be raised after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. If the race is being stopped, the race will be cancelled. Entry fee will not be refund. - 本賽事設補賽,補賽日期稍後通知。參賽者之報名費一概不作退款。
The race has fall-back date. Fall-back date will be announced later. All paid fee will not be refunded. - 如賽事因天氣惡劣或其他原因而需改期補賽,運動員之報名將直接轉往補賽日。如運動員不能出席補賽日,報名費將不獲任何退款安排或轉讓給其他人。
If race being rescheduled due to inclement weather or other reasons, athlete will automatically carried forward to the rescheduled date, and your entry fee will not be refunded and may not be transferred to another applicant if you cannot participate. - 請在比賽早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory (Tel: 1878200) - 大會擁有修改及解釋以上規則的權利。
The Organizer reserves the right to amend or clarify the above race rules.
報名活動查詢 Enrolment & Enquiry
賽事網頁 Website: www.gigasports.sportsoho.com
查詢熱線 Hotline: (852) 2117 1650
電郵 Email: gigasports@sportsoho.com
運動家香港10公里挑戰賽 2017
日期: 2017年11月5日
地點:天水圍濕地公園
時間: 8:00am
網站: www.hkaaa.com
第五屆「Terry Fox Run 香港」
日期: 2017年11月4日(星期六)
時間: 10:00am -2:00pm
地點: 馬鞍山啟新書院
項目: 3公里、5公里及10公里(非競技比賽)
詳情: www.terryfox.org/hongkong
Facebook: Terry Fox Run Hong Kong