2017場地單車世界錦標賽
賽事時間:2017-04-12 - 2017-04-16 | 所屬項目 :單車

2017場地單車世界錦標賽
日期:2017年4月12至16日
查詢電話 Hotline: 2504 8176
聯絡電郵 Email: t.worldchamp@cycling.org.hk
賽事地點 Venue:  香港單車館 Hong Kong Velodrome
時間表: www.trackworldchamp.hk/hk/event-schedule
網址 Website: http://www.trackworldchamp.hk/hk

2017學界射箭比賽 (新界地域)
賽事時間:2017-04-12 - 2017-04-13 | 所屬項目 :射箭
查詢電話: (852)2504 8148/2504 8150
聯絡電郵: hkaa@archery.org.hk
網上報名: 按此查閱 
報名日期: 即日起
賽事章程: 按此查閱
賽事時間: 07:00am-19:00pm
賽事地點: 聯和墟體育館
聯合航空關島馬拉松2017
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

聯合航空關島馬拉松2017
United Airlines Guam Marathon 2017

 

Sportsoho為 「關島馬拉松2017」香港區指定免費名額之報名平台,十一月二十九日 (星期二)早上十時起,頭40位成功網上登記參加「聯合航空關島馬拉松2017」的報名人士,不論5K/10K/半馬/全馬,可獲全額豁免報名費的優惠,先到先得,額滿即止。參加者之所有資料將轉交關島觀光局香港辦事處處理,更多活動詳情可瀏覽官方網站。
*關島觀光局香港辦事處會以遞交時間的系統記錄作準,如有爭議,本辦事處保留最終決定權。
Sportsoho is the designated registration platform of United Airlines Guam Marathon 2017 (promotion quota) in Hong Kong. From 29th November, 2016 10:00am, first 40 runners who have successfully registered to United Airlines Guam Marathon 2017 can be free to join any race of Marathon / half Marathon / 10K, / 5K in first come first serve basis. All personal data will be transferred to and handle by Guam Visitors Bureau (GVB) HK Representative Office, further details can be reached on official website.

 

賽事資訊 Race Information

 

主辦機構
Organize
: Guam Sports Events, Inc
冠名贊助
Title Sponsor
: 聯合航空公司 United Airlines
金贊助
Gold Sponsors
: Pacific Islands Club Guam and Guam Visitors Bureau
銀贊助
Silver Sponsors
: 76/Circle K, AON Insurance, ASC Trust Corporation, Bank of Guam, Docomo Pacific, Inc, GIAA, Pacific Textile, Phiten, Powerade, Station of KUAM, Taico, Take-Care, T-Galleria by DFS
比賽日期
Race Date
: 2017年4月9日 (星期日) Sunday, April 9, 2017
比賽時間
Race Time
: 上午3時至上午11時3:00am – 11:00am
比賽地點
Race Venue
: 關島, 杜夢灣Tumon Bay, Guam, U.S.A.
賽事距離
Race Distance
: 馬拉松、半程馬拉松、十公里、五公里Marathon, Half Marathon, 10K, 5K
官方網站
Official Website
: http://www.guammarathon.com/
報名費用
Application Fee
: 全免 Free (參加者需自行處理機票預訂、酒店預訂等旅遊安排 Runners should handle the travelling arrangement such as air ticket and accommodation on their own)
名額
Quota
: 40 (先到先得 First come first served)

 

 

賽事流程 Race Schedule:

 

賽道封閉時間 ROAD CLOSES
凌晨12:00am Hilton 與 Proa 十字路口
Hilton and Proa intersections
凌晨12:00am Pacific Star Resort & Spa十字路口
Pacific Star Resort & Spa Intersection
開賽時間 START TIME
  • 所有賽事的起點及終點將設置於總督約瑟‧佛羅雷斯紀念公園, 杜夢灣
    All races start and finish at Gov. Joseph A. Flores Memorial Park (Ypao Beach), Tumon.
凌晨3:00am 上午3時至上午11時 3:00am – 11:00am
凌晨4:00am 半程馬拉松起步 Half Marathon Start
凌晨5:00am 十公里起步 10K Start
凌晨6:00am 五公里起步 5K Start
賽道解封時間 Road Opens
早上11:00am 所有賽道解封
All road re-open

 

 

賽事組別 Category:

 

馬拉松及半程馬拉松 Marathon & Half Marathon

* 跑手必須年滿14歲或以上,14 – 17歲之跑手必須得到家長或監護人許可及同意方可參與是次比賽
* Must be at least 14 years of age on race day. Runners 14 – 17 years of age must obtain parental/guardian approval to participate.
男子組 Male 女子組 Female 出生年份 Year of Birth
14 – 19歲
14 – 19 years
14 – 19歲
14 – 19 years
1998-2003
20 – 29歲
20 – 29 years
20 – 29歲
1988-1997
30 – 39歲
30 – 39 years
30 – 39歲
30 – 39 years
1978-1987
40 – 49歲
40 – 49 years
40 – 49歲
40 – 49 years
1968-1977
50 – 59歲
50 – 59 years
50 – 59歲
50 – 59 years
1958-1967
60 – 69歲
60 – 69 years
60 – 69歲
60 – 69 years
1948-1957
70歲或以上
> 70 years
70歲或以上
> 70 years
1947 or before

 

十公里10KM

* 17歲或以下之跑手必須得到家長或監護人許可及同意方可參與是次比賽
* Runners 17 years of age and below must obtain parental/guardian approval to participate.
男子組 Male 女子組 Female 出生年份 Year of Birth
13歲或以下
13 years and younger
13歲或以下
13 years and younger
2004 or after
14 – 19歲
14 – 19 years
14 – 19歲
14 – 19 years
1998-2003
20 – 29歲
20 – 29 years
20 – 29歲
20 – 29 years
1988-1997
30 – 39歲
30 – 39 years
30 – 39歲
30 – 39 years
1978-1987
40 – 49歲
40 – 49 years
40 – 49歲
40 – 49 years
1968-1977
50 – 59歲
50 – 59 years
50 – 59歲
50 – 59 years
1958-1967
60 – 69歲
60 – 69 years
60 – 69歲
60 – 69 years
1948-1957
70歲或以上
> 70 years
70歲或以上
> 70 years
1947 or before

 

五公里 5KM

* 17歲或以下之跑手必須得到家長或監護人許可及同意方可參與是次比賽
* Runners 17 years of age and below must obtain parental/guardian approval to participate.
男子組 Male 女子組 Female 出生年份 Year of Birth
8歲或以下
8 years and younger
8歲或以下
8 years and younger
2009 or after
9 – 13歲
9 – 13 years
9 – 13歲
9 – 13 years
2004 or after
14 – 19歲
14 – 19 years
14 – 19歲
14 – 19 years
1998-2003
20 – 29歲
20 – 29 years
20 – 29歲
20 – 29 years
1988-1997
30 – 39歲
30 – 39 years
30 – 39歲
30 – 39 years
1978-1987
40 – 49歲
40 – 49 years
40 – 49歲
40 – 49 years
1968-1977
50 – 59歲
50 – 59 years
50 – 59歲
50 – 59 years
1958-1967
60 – 69歲
60 – 69 years
60 – 69歲
60 – 69 years
1948-1957
70歲或以上
> 70 years
70歲或以上
> 70 years
1947 or before

 

 

路線圖 Route Map:

 

比賽規則:賽道將於馬拉松組別開跑後7小時關閉,馬拉松跑手必須於開跑後4小時內從位於蘇美區(Sumay)的T. Stell Newman Visitor Center 折返。因道路管制及配合活動安排,大會將在沿途訂立檢查點並設有指定截止時間。若跑手未能於指定時間內通過有關檢查站,將會被取消比賽資格。另外,大會工作人員將有權要求尾隨落後截止時間的跑手離開賽道。
Competition Rules:The course cut-off time will be 7 hours from the start of the Marathon. Runners must reach the turnaround for the marathon at the T. Stell Newman Visitor Center in Sumay within 4 hours from the gun start. The cut-off time will be enforced at each checkpoint due to limited duration of traffic control, security operation and event operation. The runners who fail to pass through the checkpoint before the cut-off time, will be disqualified from the race. Furthermore, trailing runners who lag excessively behind the cut-off time pace may be asked to leave the course at any time.

 

 

賽前報到Pre-race check-in:

 

跑手請於2017年4月7日 (星期五)上午11時至下午6時或2017年4月8日 (星期六)上午9時至下午6時到達Pacific Islands Club 酒店的 Pacific Pavilion 領取號碼布及計時晶片。大會將不接受即場登記或報到。
Race bibs and timing chips will be available for pick up at the 2017 UAGM Expo: Pacific Islands Club - Pacific Pavilion on Friday, April 7, 2017 from 11:00 am to 6:00 pm and Saturday, April 8, 2017 9:00 am to 6:00 pm. There will be NO race day registration or check in.

 

 

紀念品Souvenir:

 

所有跑手皆可於完賽後獲得紀念獎牌乙枚。賽前領取的選手包內亦附上大會T恤一件。跑手可於成績公佈後到www.guammarathon.com/results查看成績,並於www.jtltiming.com下載電子完成證書。另可到大會官方網頁下載活動當天的相關照片。
Every runner will receive a finisher’s medal. Event t-shirt will be distributed at the race packet pick up prior to the race. Race result will be launched at www.guammarathon.com/results and race result certificates can be downloaded from www.jtltiming.com once race results have been uploaded to the website. Runners can also view the race photos on official website.

 

 

獎項Prizes:

 

馬拉松組別(男子組及女子組)
Marathon (Male & Female)

總冠軍 – 美金$1500及參與關島馬拉松2018的來回機票乙套
First Place Overall – US$1500 and return flight to United Airlines Guam Marathon 2018*
總亞軍 – 美金$1000
Second Place Overall – US$1000
總季軍 – 美金$500
Third Place Overall – US$500
*如冠軍得獎者為關島居民,機票的目的地將會改為聯合航空所屬其中一個亞洲或密克羅尼西亞之航點
* If first place overall is a Guam resident, flight will be to a United Airlines destination in Asia or Micronesia

半程馬拉松組別(男子組及女子組)
Half Marathon (Male & Female)

總冠軍 – 美金$1000
First Place Overall – US$1000
總亞軍 – 美金$500
Second Place Overall – US$500
總季軍 – 美金$250
Third Place Overall – US$250

十公里及五公里(男子組及女子組)
10K & 5K (Male & Female)

總冠軍 – 美金$500
First Place Overall – US$500
總亞軍 – 美金$250
Second Place Overall – US$250
總季軍 – 美金$100
Third Place Overall – US$100

聯合航空大抽獎 (將於每一個組別起步前在起點進行抽獎)
Grand Raffle Prize courtesy of United Airlines (Drawn at the START of each race)

獎品Prizes︰
五公里 – 往返亞洲、關島或密克羅尼西亞的聯合航空來回機票乙套
5K – One (1) United round trip ticket to Asia or Guam/Micronesia
十公里 – 往返亞洲、關島或密克羅尼西亞的聯合航空來回機票乙套
10K – One (1) United round trip ticket to Asia or Guam/Micronesia
半程馬拉松 – 往返亞洲、關島或密克羅尼西亞的聯合航空來回機票乙套
Half Marathon – One (1) United round trip ticket to Asia or Guam/Micronesia
馬拉松 – 往返亞洲、關島或密克羅尼西亞的聯合航空來回機票乙套
Marathon – One (1) United round trip ticket to Asia or Guam/Micronesia
*跑手必須親身出席以參與是次抽獎活動
* Must be present to win.
*機票只適合於往返亞洲、關島或密克羅尼西亞之同一地點
*Tickets valid for travel intra-Asia or Guam/Micronesia point to point only.

賽後沙灘派對︰沙灘派對將於早上6時半在總督約瑟‧佛羅雷斯紀念公園, 杜夢灣舉行
Finisher’s Beach Party:Finisher's Beach Party begins at 6:30 a.m.at Gov. Joseph A. Flores Memorial Park (Ypao Beach), Tumon

 

 

注意事項Miscellaneous:

 

  • 若不可抗力的情況出現而須更改或取消活動,報名費將不獲退還
    If the event is cancelled due to any reason beyond the control of the organizer, the entry fee will NOT be refunded to the runner.
  • 報名費不設退款及不可轉讓
    Registration fees are non-refundable and non-transferable.
  • 以上活動資料如有未盡事宜或更改,得隨時修訂之,恕不另行通知。跑手有責任密切留意最新消息。
    All information published is subject to change or expiration without notice. All runners bear the sole responsibility of being informed of race rules and regulations.

 

下屆比賽日期:2018年4月8日(星期日)
Future Race Dates: Sunday, April 8, 2018

 

 

天氣狀況Weather Conditions:

 

跑手應做足準備以抵抗關島炎熱及潮濕的氣候 (當地溫度高達華氏80度以上及濕度80 – 90%),賽前進行充足補水及注意飲食是非常重要。長距離賽程加上悶熱潮濕天氣能為訓練及準備不足的跑手帶來威脅,如跑手是第一次於這種環境下參與長距離跑賽,大會建議他們需要於每一個救援站補充水份。
Precautions should be taken against heat and humidity. Proper hydration and nutrition prior to the race is extremely important as the temperatures in Guam will likely be in the high 80s with humidity in the 80 to high 90 percent range. A long distance event with these conditions can be dangerous for those who are insufficiently trained and prepared. If this is your first time participating in a running event of this length in a warm and humid climate, take fluids at each of the Aid Stations.

 

 

賽事須知Race Rules/Course Instructions︰

 

  1. 跑手不能參與多於一個比賽組別。
    Runners will NOT be able to participate in more than one (1) event.
  2. 跑手必須扣上與報名表格上資料一致之號碼布。起步時間將根據號碼布上的號碼而定。所有跑手不能轉讓號碼布及計時晶片予他人。一經證實,有關跑手的參賽資格將被取消。跑手必須把號碼布扣於胸口前容易看見的位置。比賽當日將不會派發任何號碼布及計時晶片。
    The race number that you have MUST match the name on your race registration form. The timing of the race is based on the race number. Race bibs must be worn on the front of each runner and clearly visible at all times. Runners without an official number may not cross the finish line. Race bibs are not transferable and those not adhering to this rule are subject to disqualification. Race bibs cannot be picked up on race day. NO EXCEPTIONS.
  3. 禁止任何寵物,或任何單車及滾軸溜冰鞋等進入賽道範圍。
    In-line skates, pets and bicycles are PROHIBITED on the course.
  4. 賽道中間將放置橙色標示筒作分隔,去程跑手請保持於標示筒分隔線內進行比賽以維持安全並以示回程跑手清晰的路線。
    The race course is marked with bright orange traffic cones. Stay within the coned lanes to ensure your safety as well as to provide runners coming from the opposite direction with a clear path.
  5. 大會工作人員將於賽道沿途之當眼位置維持秩序並預備隨時向跑手提供協助。救援站亦將提供充足飲用水予跑手作補給。另關島消防及警察部門的醫護人員將監察賽道並在有需要時為跑手提供醫療協助。
    Course marshals will be stationed throughout all the race courses. They will be highly visible and able to offer immediate assistance. Water will be available at Aid Stations throughout the course. Emergency Medical Technicians from the Guam Fire Department and Guam Police Department will monitor the race courses to provide assistance when needed.
  6. 跑手必須遵從工作人員的指示離開終點位置,並不許掉頭行走。請顧及其他跑手之安全並為他人預留足夠空間,並可往終點位置後領取完賽獎牌。
    Upon crossing the finish line please proceed as directed. Once you have passed through the finish area, do not return. Be courteous and make room for other finishers. When you exit the finisher’s chute you will be awarded a Finisher’s Medal.
  7. 比賽成績將於沙灘派對中的成績攤位公佈。
    Results will be available at the Results Tent at the Finisher’s Beach Party.
  8. 參加者需自行處理機票預訂、酒店預訂等旅遊安排,並可聯絡各大旅行社查詢詳情,包括:
    Runners should handle the travelling arrangement such as air ticket and accommodation on their own, or contact the following travel agency (in arbitrary order) for more details:
    關島假期 Guam Holidays 2870 8711
    聯合假期(香港) United Vacations (Hong Kong) 2313 9700
    專業旅運 Travel Expert 3700 2682
    康泰旅行社 Hong Thai Travel Services 2108 8888
    安運滿Fun遊 Wincastle Travel 3913 6000
    美和旅遊 Maywood Travel 2865 5666
    永安旅遊 Wing On Travel 2928 8882
    城市旅遊 Town Travel 3188 3128
    綠如旅遊 Greenice Tours 3426 2266
    新華旅遊 Sunflower Travel 2722 2888
    Flight Centre 2830 2866
    如有其他旅遊問題,可致電3568 6250與關島觀光局香港辦事處聯絡。
    If any question about travelling, please call Guam Visitors Bureau (GVB) HK Representative Office at 3568 6250 for enquiry.
「愛.女孩」慈善跑
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

「愛.女孩」慈善跑
日期:2017年4月9日(星期日)
地點:白石角海濱長廊(科學園)
賽程:3公里/10.11公里
網站::http://mycosmo.hk/charityrun2017

第十一屆薄扶林慈善挑戰盃暨家庭同樂日2017
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

香港全能運動學會主辦
第十一屆薄扶林慈善挑戰盃暨家庭同樂日2017
日期: 2017年4月9日
地點: 薄扶林水塘郊野公園家樂徑 (港島徑段)
時間: 9:00am
組別: 個人(10公里) /四人隊際組(10公里) /親子尋寶遊戲比賽
截止報名日期: 2017年3月19日
網址: www.hkmsa.hk

2017年香港長跑會xSEAM第41屆畢拿山(古蹟)15公里跑
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

2017年香港長跑會xSEAM第41屆畢拿山(古蹟)15公里跑
日期: 2017年4月9日
時間: 8:00am (限時2小時)
集合地點: 黃泥涌 峽道中石化油站側鄰公園
名額: 1,200 (先到先得)
費用: 
個人 (非會員): HK$230/人
個人 (會員): HK$210/人
65歲或以上個人: HK$180/人
隊際: HK$920/隊
截止報名: 2017年3月31日
網址: www.hkdrc-race.com

Nat Geo Earth Day Run 2017
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

查詢電話: (852)5386 0185

聯絡電郵: natgeorunhk@fox.com

網上報名: 按此查閱 

報名日期: 即日起

集合地點: /

賽事章程: 按此查閱 

比賽時限: /

起步時間: 08:00am/09:30am/11:00am

賽事路線:

烏溪沙青年新村 及 馬鞍山海濱長廊報名費用: 10KM個人-HKD$380(HKD$280+$100最低捐款);10KM企業挑戰賽-HKD$3000(HKD$1000+$2000最低捐款);3KM Fun Run/Walk-HKD$380(HKD$280+$100最低捐款);3KM企業挑戰賽-HKD$3000(HKD$1000+$2000最低捐款)

青協背包跑
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

11/4/2017 更新 Updat

獎項 Prize

個人賽 Individual
隊際 Team

 

成績 Results

個人賽 Individual
隊際 Team

 

6/4/2017
更新: 路線圖
Update: Route Map

 

30/3/2017
更新: 起步時間
Update: Start Time

 

 

查詢電話 Hotline 2117 1650
聯絡電郵 Email

hkfygrunforwellness@sportsoho.com

網上報名 Online Application 按此


為關注青少年情緒健康,香港青年協會舉辦全港首個「背包跑」──「HKFYG Run For Wellness」。比賽設8公里及3公里賽事,並設個人、機構、學校、親子等組別,參加者須一同背起背包及書本,象徵分擔青年壓力,一起為快樂起步。大會紀念品豐富,包括主題背包、運動毛巾、青協書籍、KT Tape試用裝、撒隆適清涼滲透貼、Gatsby潔面紙巾及鴻福堂刺五加能量飲等等。當日出席的參賽者有機會參與活動後的有獎問答遊戲,獲得香港航空首爾來回經濟客位機票2張(2份)、馬拉松訓練課程名額2個(5份)!當日大會更會選出最具創意造型獎,勝出者可獲得TANITA體組成磅乙份。 比賽後設有運動及藝術嘉年華,為參賽人士帶來連串繽紛精彩節目!是次活動所籌得的款項,將用作持續推動青少年情緒健康教育工作經費。

立即報名參加,Run For Wellness!

 

紀念品 Souvenir


*圖片只供參考
*Photos are for reference only.

*大會將隨機派發「主題背包」
*Event Souvenir Bag will be distributed randomly.

 

活動資訊 Event Information

主辦機構
Organizer
香港青年協會
The Hong Kong Federation of Youth Groups
統籌機構
Co-ordinator
運動版圖有限公司
Sportsoho Media Ltd.
活動日期
Event Date
2017年4月9日(星期日)
9th April 2017 (Sunday)
活動時間
Event Time
上午8時
8:00a.m.
起步時間
Start Time
8公里個人賽* 8KM Individual* - 08:00a.m
8公里機構組* 8KM Organization Team* – 08:00a.m
3公里個人賽* 3KM Individual* – 08:05a.m
3公里學校組* 3KM School Team* -9:30a.m
3公里機構組* 3KM Organization Team*- 9:30a.m
3公里親子組* 3KM Family Group*- 9:30a.m
起步地點
Location
香港科學園高錕會議中心廣場(金蛋)
Charles K. Kao Auditorium (Golden Egg), Hong Kong Science Park
活動目的
Aims
鼓勵社會人士為推動青少年情緒健康,多走一步,為青少年情緒健康教育工作籌募經費
To encourage the community to take a step forward in promoting the emotional wellness of young people, and to raise funds for youth emotional health education
比賽形式
Form of Competition
*參加者須背著大會提供的索袋背包及書本(書本重量約250克)完成賽事,象徵對青少年所背負的壓力感同身受。(書本將隨機派發,每本書的大小及重量均有輕微差異)
*Participants are required to carry the backpack and book (book weight approx. 250g) provided by the Organizer to complete the event, symbolically sharing the burden on young people. (Books will be randomly distributed, the size and weight are slightly different)
比賽組別
Category
8公里 (個人賽、機構組)
8KM (Individual, Organization Team)
3公里 (個人賽、機構組、學校組、親子組)
3KM (Individual, Organization Team, School Team, Family Group)
最低籌款額
Minimum Donation
個人賽 (8公里 & 3公里)
Individual (8KM & 3KM)
每人HK$200 (早鳥Early Bird) / HK$350 (標準Standard) Per Person
機構組 (8公里 & 3公里)
Organization Team (8KM & 3KM)
每隊HK$3,800 Per Team
學校組 (3公里)
School Team (3KM)
每隊HK$1,200 Per Team
親子組 (3公里)
Family Group (3KM)
每隊HK$380 Per Team
早鳥優惠截止
Early Bird Deadline
15/3/2017
證書
Certificate
HK$30/ 一張 Each
(證書將於賽事後兩個月內以郵遞方式交予參加者)
(Certificate of Completion will be mailed in 2 months after the race)
捐款收據
Donation Receipt
捐款一百元或以上可申請收據作申請扣稅之用。捐款收據將於2017年7月31日或之前寄予參賽者 / 隊伍代表代為分發。
機構/學校組的「最低捐款額」捐款收據名稱,會根據報名表格所填的「機構/學校名稱」發出,請填上有效的機構/學校名稱。個人/親子組的「最低捐款額」捐款收據名稱,會以參加者1的名稱發出。 (如「最低捐款額」收據需以其他名義發出,請下載並填妥「額外捐款表格」,於2017年3月20日或之前按表格上的指示交回)
Official receipt for tax reduction will be issued upon request for donation at HK$100 or above and mailed to participants/ team representative by 31 July 2017.
For Organization/School category, receipts of the Minimum Donation will be issued according to Name of Organization/School. Please submit the valid name of the Organization/School. For Individual/Family category, receipts of the Minimum Donation will be issued according to Name of Participant 1. (If the receipt of the Minimum Donation has to be issued in other name(s), please download and send the completed “Additional Donation Form” by 20 March 2017.


參賽組別 Category

距離Distance: 8公里KM

8公里個人賽 8KM Individual
最低籌款額 Minimum Donation: HK$200 (早鳥 Early Bird) / HK$350 (標準 Standard)
(組別以2017年減去出生年份計算Race Category is calculated by year of birth)

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
8公里
8 KM
男子16-19歲
Male aged 16-19
1998-2001 女子16-19歲
Female aged 16-19
1998-2001
男子20-29歲
Male aged 20-29
1988-1997 女子20-29歲
Female aged 20-29
1988-1997
男子30-39歲
Male aged 30-39
1978-1987 女子30-39歲
Female aged 30-39
1978-1987
男子40-49歲
Male aged 40-49
1968-1977 女子40-49歲
Female aged 40-49
1968-1977
男子50-59歲
Male aged 50-59
1958-1967 女子50歲或以上
Female aged 50 or above
1967或以前 or before
男子60歲或以上
Male aged 60 or above
1957或以前 or before

 

8公里機構組 8KM Organization Team

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
最低籌款額
Minimum Donation
8公里
8KM
18歲或以上
Aged 18 or above
1999 或以前
or before
HK$3,800 (每隊 per team)
每名參賽者限報一隊,每隊人數為3-4名,總成績以首3名完成賽事的隊員時間總和決定。隊員性別不限,可混合性別組隊。
Each applicant can sign up for one team only. Each team has 3-4 members. Result will be determined by the total time of the 3 fastest team members. No restriction on gender and a mixed-gender team is accepted.

 

距離Distance: 3公里KM

3公里個人賽 3KM Individual
最低籌款額 Minimum Donation: HK$200(早鳥 Early Bird) / HK$350 (標準 Standard)
(組別以2017年減去出生年份計算Race Category is calculated by year of birth)

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
3公里
3 KM
男子12-15歲
Male aged 12-15
2002-2005 女子12-15歲
Female aged 12-15
2002-2005
男子16-19歲
Male aged 16-19
1998-2001 女子16-19歲
Female aged 16-19
1998-2001
男子20-29歲
Male aged 20-29
1988-1997 女子20-29歲
Female aged 20-29
1988-1997
男子30-39歲
Male aged 30-39
1978-1987 女子30-39歲
Female aged 30-39
1978-1987
男子40-49歲
Male aged 40-49
1968-1977 女子40-49歲
Female aged 40-49
1968-1977
男子50-59歲
Male aged 50-59
1958-1967 女子50歲或以上
Female aged 50 or above
1967或以前 or before
男子60歲或以上
Male aged 60 or above
1957或以前 or before

 

3公里機構組 3KM Organization Team

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
最低籌款額
Minimum Donation
3公里
3KM
18歲或以上
Aged 18 or above
1999 或以前
or before
HK$3,800 (每隊 per team)
每名參賽者限報一隊,每隊人數為3-4名,總成績以首3名完成賽事的隊員時間總和決定。隊員性別不限,可混合性別組隊。
Each applicant can sign up for one team only. Each team has 3-4 members. Result will be determined by the total time of the 3 fastest team members. No restriction on gender and a mixed-gender team is accepted.

 

3公里學校組 3KM School Team

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
最低籌款額
Minimum Donation
3公里
3KM
12歲或以上學生
Student aged 12 or above
2005 或以前 or before HK$1,200 (每隊 per team)
每名參賽者限報一隊,每隊人數為6-8名,總成績以首6名完成賽事的隊員時間總和決定。隊員性別不限,可混合性別組隊。
Each applicant can sign up for one team only. Each team has 6-8 members. Result will be determined by the total time of the 6 fastest team members. No restriction on gender and a mixed-gender team is accepted.

 

3公里親子組 3KM Family Group(2人共同跑 2 persons running together)

賽事距離
Race Distance
年齡組別
Age Group
出生年份
Year of Birth
最低籌款額
Minimum Donation
3公里
3KM
親子1組
Family Group 1
父親(或男監護人)(18歲或以上)及一名小童(6 - 9歲)
Father/Male Guardian aged 18 or above & Child aged 6 - 9
父親(或男監護人)Father / Male Guardian: 1999 或以前or before
小童Child: 2008 - 2011
HK$380 (每隊 per team)
親子2組
Family Group 2
母親(或女監護人)(18歲或以上)及一名小童(6 - 9歲)
Mother/Female Guardian aged 18 or above & Child aged 6 - 9
母親/監護人
Mother (女) / Guardian ( Female)
1999 或以前 or before

小童Child:
2008 - 2011
親子3組
Family Group 3
父親(或男監護人)(18歲或以上)及一名小童(10 - 15歲)
Father/Male Guardian aged 18 or above & Child aged 10 - 15
父親/監護人
Father (男) / Guardian ( Male)
1999 或以前 or before

小童Child:
2002 - 2007
親子4組
Family Group 4
母親(或女監護人) (18歲或以上)及一名小童(10 - 15歲)
Mother/Female Guardian aged 18 or above & Child aged 10 - 15
母親/監護人
Mother (女) / Guardian ( Female)
1999 或以前 or before

小童Child:
2002 - 2007
每名參賽者限報一隊,兩人需共同完成3公里。成績以最後衝線的成員之時間計算,而兩人之間的時差不可超過3秒。
Each applicant can sign up for one team only. Result will be calculated based on the time of the last team member, and the difference of time between the 2 members cannot be more than 3 seconds.

 

路線圖 Route Map

 

獎項 Prize

組別 Category 獎項 Prize
全體參賽者
All participants
獎牌
- 所有按大會規定完成全程賽事的參賽者均可獲獎牌一個
Medal
- All participants who complete the race according to the regulations of the Organizer would be awarded one medal
全體參賽者
All participants
最具創意造型大獎
- 於大會指定地點拍下照片,造型最具創意的一位參賽者可獲精美獎品一份
The Most Creative Look Award
- The participant with the most creative look among all who take photo at the designated photo booth can receive the award
個人賽 (8公里 & 3公里)
Individual (8KM & 3KM)
各組別第一至第三名可獲獎盃一個
The Champion, the 1st and 2nd runner up of each category would be awarded a trophy.

「最高籌款金額大獎」
- 籌得最多善款之個人賽參加者可獲獎盃一個 (必須在最低籌款額以上至少籌得額外HK$1,000)
Top Fundraising Award
- The Individual raising the highest amount of donations would be awarded a trophy. (An additional HK$1,000 or above must be raised above the minimum donation amount)
額外捐款表格 Additional Donation Form
機構組 (8公里及3公里)
Organization Team (8KM & 3KM)
各組別第一至三名可獲獎盃一個及每名隊員可獲獎牌一個
A trophy would be awarded to the Champion, 1st runner up and 2nd runner up and a medal would be awarded to each respective member.

「最高籌款金額大獎」
- 籌得最多善款之機構可獲獎盃一個 (以每機構為一個單位,必須在最低籌款額以上至少籌得額外HK$3,000)
Top Fundraising Award
- The Organization raising the highest amount of donations would be awarded a trophy. (An additional HK$3,000 or above must be raised above the minimum donation amount by the whole organization)
額外捐款表格 Additional Donation Form

「最鼎力支持大獎」
- 最多參賽隊伍的機構可獲獎盃一個
The Most Supportive Award
- The organization sending the largest number of participating teams would be awarded a trophy.
學校組 (3公里)
School Team (3KM)
第一至三名可獲獎盃一個及每名隊員可獲獎牌一個
A trophy would be awarded to the Champion, 1st runner up and 2nd runner up and a medal would be awarded to each respective member.

「最高籌款金額大獎」
- 籌得最多善款之學校可獲獎盃一個 (以每校為一個單位,必須在最低籌款額以上至少籌得額外HK$2,000)
Top Fundraising Award
- The School raising the highest amount of donations would be awarded a trophy. (An additional HK$2,000 or above must be raised above the minimum donation amount by the whole school)
額外捐款表格 Additional Donation Form

「最鼎力支持大獎」
- 最多參賽隊伍的學校可獲獎盃一個
The Most Supportive Award
- The School sending the largest number of participating teams would be awarded a trophy.
親子組 (3公里)
Family Group (3KM)`
各組別第一名至第三名可獲獎盃一個
The Champion , the 1st and 2nd runner up of each category would be awarded a trophy.

「最高籌款金額大獎」
- 籌得最多善款之隊伍可獲獎盃一個(必須在最低籌款額以上至少籌得額外HK$1,000)
The Top Fundraising Award
- The Family Group raising the highest amount of donations would be awarded a trophy. (An additional HK$1,000 or above must be raised above the minimum donation amount)
額外捐款表格 Additional Donation Form

 

T 恤尺碼表 T-Shirt Size (cm)

小童尺碼Kid Size YS YM YL YXL
胸闊 Width (cm) 半計 36 38 40 43
衣長 Length (cm) 48 51 55 59

*「小童尺碼」只適用於15歲或以下小童。
"Kid Size" is only for kids aged 15 or below.

 

成人尺碼Adult Size XS S M L XL 2XL
胸闊 Width (cm) 半計 44 47 50 53 56 59
衣長 Length (cm) 64 67 70 73 75 77

^所有尺碼先到先得。大會不保證能提供所選擇之尺碼,尺碼分配需視乎報名時的貨量而定。
All sizes of T-shirt are provided on a first-come-first-served basis during registration and subject to stock condition. The organizer does not warrant any request in size.
^如未能於報名系統選擇特定尺碼,則表示該尺碼已沒有存貨,請自行衡量再報名。
If a particular size is not provided in the enrollment system, it means this size is already out of stock.
^一經報名,所有尺碼不設更改。
No change of size is allowed after enrollment.

 

交通工具 Transportation

公共交通工具 Public Transportation

  1. 九龍巴士(九巴)Kowloon Motor Bus (KMB)
    272K 巴士線往返港鐵大學站(巴士總站)及科學園。
    The bus route No. 272K travels between University MTR Station (Bus Terminus) and Science Park.
  2. 小巴 Minibus
    27號專線小巴(16座位)往返港鐵沙田站(排頭街)及科學園。
    The green minibus No. 27 (16-seater) travels between Sha Tin MTR Station (Pai Tau Street) and Science Park.

 

報名方法 Entry Procedures

網上報名Online Enrollment:
請登入本網頁填寫參賽者資料,及以信用卡(Visa/Master Card) 繳付最低籌款額。
Complete and submit the online enrollment form and make the minimum donation by credit card (Visa/MasterCard).

郵寄/傳真/電郵報名 Enrollment by Post/Fax/Email:
機構及學校組參賽隊伍者可下載報名表格[link]並按表格上的指示交回。(請勿於網上重複報名)
Organisation and School teams, may download and submit the enrollment form [link] according to the instructions provided in the form. (Please do not repeat the registration online)
機構組報名表格 Organisation enrollment form
學校組報名表格 School enrollment form

 

注意事項 Important Notes

  • 若申請者提供錯誤資料、不能繳交報名表及捐款,或不依從正確報名程序報名,主辦單位保留拒絕接受有關報名之權利。報名一經接納,捐款恕不發還。已寄出的報名或重複報名,均不設退款、退件、轉名安排及取消服務。
    All minimum and additional donations are not refundable. If the participants provide incorrect information, fail to pay for the minimum donation or follow correct enrollment procedure, the Organizer reserves the right to reject their enrollment.
  • 不接受現場及逾期報名。
    Later or on site enrollment will not be accepted.
  • 主辦單位保留限制及拒絕接受報名的權利。
    The Organizer reserves the right to limit and refuse any enrollment.
  • 主辦單位保留聯絡申請者之權利,以便查詢有關其報名資料之事宜。
    The Organizer reserves the right to contact participants for information regarding their enrollment.
  • 任何懷孕或患有慢性疾病如心臟病及高血壓的人士,皆不應參加是次活動。主辦單位在得悉或懷疑的情況下,保留取消任何不適宜參加是次活動之參加者資格的權利。被取消資格人士的捐款及其他費用,將不會獲得退還。
    Any person who is pregnant or suffering from chronic diseases such as heart disease or high blood pressure should not join the event. The Organizer reserves the right to disqualify any participant known or suspected to be unfit to participate in the event. All fees and donations of the disqualified person will not be refunded.
  • 參加者將會在比賽前兩星期收到領取賽事包(包括號碼布連計時晶片)的通知,並需攜同電郵列印本或用電子產品展示電郵方式領取。
    Race Pack Pick-up Notice will be sent to participants 2 weeks before the event day.Participants should bring the email print-out to pick up the race pack with bib number and timing chip.
  • 參加者個人意外保險需自行負責。
    Participants are advised to arrange their own insurance as appropriate.
  • 如於比賽前一天中午十二時或之後懸掛八號或以上颱風信號,賽事將會取消。
    If Typhoon Signal No.8 or above is hoisted at any time from 12:00 noon on the day before the race, the race will be cancelled.
  • 如於比賽當日凌晨十二時或之後懸掛黑色暴雨警告信號,賽事將會取消。
    If the Black Rainstorm Signal is hoisted at any time from 12:00 a.m. on the race day, the race will be cancelled.
  • 如於比賽當日上午六6時或之後發出紅色暴雨或三號颱風警告信號,賽事將會如期進行。
    If Red Rainstorm Signal or Typhoon Signal No.3 is hoisted at any time from 06:00a.m. on the race day, the race will be continued.
  • 如比賽進行中天氣惡劣或懸掛上述任何警告信號,賽事總監有權改變將比賽賽程改變或取消正在進行中的比賽。所有捐款將不獲退還。
    Should the above Inclement Weather/Condition Warnings be hoisted after the commencement of race, the Race Director has the right to change the course distance or arrangement or to stop the race. Donation will not be refunded.
  • 如是次比賽因天氣惡劣或懸掛上述任何警告信號而取消,將不設補賽。
    No rescheduled race will be arranged if the race is cancelled due to inclement weather or other reasons.
  • 請在比賽當日早上致電香港天文台查詢有關天氣情況。(電話: 1878200)
    Please check the race day weather from the Hong Kong Observatory. (Tel: 1878200)
  • 大會保留是次活動之最終決定權,任何有關活動的臨時改動或消息,將以大會網站公佈為準。如參加者引起公眾不安,或作出其他大會認為不當的行為,大會有權取消參加者比賽資格。
    The Organizer reserves the right of final decision of the event. Any changes or contingent measures for the event announced by the Organizer and posted on the Organizer's webpage shall prevail. The Organizer reserves the right to disqualify any approved participant if a participant commits any conduct which arouses public concern or is otherwise deemed inappropriate by the Organizer.
  • 如參加者引起公眾不安,或作出其他大會認為不當的行為,大會有權取消該參加者比賽資格。所有捐款將不獲退還。
    The Organizer reserves the right to disqualify any approved participant if a participant commits any conduct which arouses public concern or is otherwise deemed inappropriate by the Organizer. Donation will not be refunded.
  • 參加者必須確保體格適宜參加比賽。參加者必須同意遵守及接受參加者須知及其細則。
    Participants must ensure that they are physically fit to join the event. They must comply with, observe and accept the requirements and related terms for participants.
  • 大會設有行李寄存及水站。
    Baggage storage service and water stations will be provided.
國家地理 Earth day Run 2017
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :長跑

國家地理 Earth day Run 2017
日期: 2017年4月9日 (星期日)
時間:8:00am-1:30pm
地點: 馬鞍山海濱長廊(烏溪沙青年新村)
項目: 10公里及3公里
組別​: 個人組別及公司團體
網址: http://natgeorunhk.com/2017

Alpinamente 越野接力挑戰賽 2017
賽事時間:2017-04-09 | 所屬項目 :行山

Alpinamente 越野接力挑戰賽 2017
日期:2017年4月9日
起點: 北潭涌燒烤塲
時間: 9:00am (賽事時限7小時)
截止日期: 2017年3月30日
網址: www.xterace.com